Kodak DX6340 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Kodak DX6340 herunter. Kodak DX6340 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 160
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide d'utilisation

Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX6340 ZoomGuide d'utilisationwww.kodak.comDes didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site W

Seite 2

x5 Partage de photos et de vidéos ...65Quand puis-je marquer mes photos et mes vidéos ?...

Seite 4 - Vue arrière

879Utilisation de la station d'accueil 6000La station d'accueil Kodak EasyShare 6000 en option vous permet d'effectuer diverses opérati

Seite 5 - Vues latérales

88Chapitre 9Installation du logement d'insertion personnalisé de votre appareil photoUn logement d'insertion universel est pré-installé dan

Seite 6 - Vues de dessus et de dessous

89Chapitre 9REMARQUE : pour commander un logement d'insertion personnalisé pour votre appareil photo, consultez le site Web, à l'adresse www

Seite 7 - Table des matières

90Chapitre 9IMPORTANT : Utilisez uniquement l'adaptateur secteur 5 V livré avec la station d'accueil 6000. L'utilisation d'autres

Seite 8

91Chapitre 9Mise en place de l'appareil photo dans la station d'accueilPour charger la pile ou transférer des photos et des vidéos de votre

Seite 9

92Chapitre 9Chargement de la pile1Assurez-vous que la pile Ni-MH Kodak EasyShare est installée dans l'appareil photo (voir page 90).2Éteignez l&

Seite 10

93Chapitre 9Aucun témoin L'appareil photo n'est pas correctement placé dans la station d'accueil.L'adaptateur secteur n'est p

Seite 11

94Chapitre 9Transfert de photos avec la station d'accueilAprès avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare sur l'ordinateur (voir page 81), vo

Seite 12

95Chapitre 9Aide sur l'utilisation du logicielPour plus d'informations sur le transfert, le classement, l'impression, l'envoi par

Seite 13

xi7 Installation du logiciel ... 79Configuration requise sous Windows ...

Seite 14

96Chapitre 9Caractéristiques de la station d'accueil 6000Caractéristiques de la station d'accueil Kodak EasyShare 6000Communication avec l&

Seite 15 - Mise en route

97Chapitre 9Dépannage de la station d'accueil 6000Anciens modèles d'appareils photo et de stations d'accueilLa station d'accueil K

Seite 17

9910DépannageSi vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complémentaires sont dis

Seite 18 - Contenu de l'emballage

100Chapitre 10L'orientation de la photo n'est pas correcte.L'appareil photo a pivoté ou s'est incliné lors de la prise de vue.Rég

Seite 19 - Fixation de la dragonne

101Chapitre 10Les photos stockées sont endommagées.Vous avez retiré la carte mémoire ou la pile s'est entièrement déchargée alors que le témoin l

Seite 20

102Chapitre 10La photo est trop sombre.Le flash n'est pas activé. Allumez le flash (page 25).Le sujet est trop éloigné pour que le flash soit ef

Seite 21 - Réglage de l'affichage

103Chapitre 10L'image est trop claire.Le flash n'est pas nécessaire.Passez au réglage Flash automatique ou Flash désactivé (page 25).Le suje

Seite 22 - EasyShare

104Chapitre 10Les images stockées sont endommagées.Vous avez retiré la carte mémoire alors que le témoin lumineux clignotait.Assurez-vous que le témo

Seite 23

105Chapitre 10Communications entre l'appareil photo et l'ordinateurLe diaporama ne fonctionne pas sur un périphérique vidéo externe.Le régla

Seite 24

xiiDépannage de la station d'accueil 6000 ... 97Anciens modèles d'appareils photo et de stations d'accueil...

Seite 25

106Chapitre 10La pile n'est pas chargée.Rechargez la pile (page 92).Certains utilitaires de gestion énergétique avancée des ordinateurs portable

Seite 26

107Chapitre 10Cartes MMC/SD et mémoire interneImpossible de transférer des photos (l'Assistant Ajout de nouveau matériel ne trouve pas les pilote

Seite 27 - Emplacement de stockage

108Chapitre 10Messages sur l'écran de l'appareil photoL'appareil photo se bloque lors de l'insertion ou du retrait d'une car

Seite 28

109Chapitre 10Formatage requis par carteLa carte mémoire est endommagée ou formatée pour un autre appareil photo numérique.Insérez une nouvelle carte

Seite 29 - Prise de photos

110Chapitre 10Espace insuffisant pour copier les fichiers (fichiers non copiés)L'espace disponible dans l'emplacement de destination (mémoi

Seite 30 - Modes de prise de vue

111Chapitre 10Enregistrement dans la mémoire interne interrompu (vitesse de carte mémoire lente)La carte ne peut pas être utilisée pour enregistrer de

Seite 31 - Chapitre 2

112Chapitre 10Température de l'appareil élevée (l'appareil va s'éteindre)La température interne de l'appareil photo est trop élev

Seite 32 - Mode PAS

113Chapitre 10Format de fichier inconnuL'appareil photo ne peut pas lire le format de l'image.Transférez l'image illisible vers l'

Seite 33 - Hors échelle

114Chapitre 10État du témoin lumineux de l'appareil photoÉtat Cause SolutionLe témoin lumineux du viseur ne s'allume pas et l'apparei

Seite 34

115Chapitre 10Le témoin lumineux est vert fixe.L'appareil photo est allumé, prêt à prendre une photo ou une séquence vidéo.L'appareil photo

Seite 35 - Marques de

xiiiUtilisation de la pile ... 130Fonctions de veille...

Seite 36

116Chapitre 10Le témoin lumineux est rouge fixe.La mémoire interne de l'appareil photo ou la carte mémoire est saturée.Transférez des photos ver

Seite 37

11711Obtention d'aideLiens utilesAide sur l'utilisation de votre appareil photowww.kodak.com/go/dx6340supportAide sur l'utilisation du

Seite 38 - Utilisation du zoom optique

118Chapitre 11Aide de ce guideVoir Dépannage, page 99 pour obtenir de l'aide et résoudre les problèmes éventuels liés à votre appareil photo, à

Seite 39 - Utilisation du flash

119Chapitre 11Numéros de téléphoneAustralie 1800 147 701Autriche/Osterreich 0179 567 357Belgique/België 02 713 14 45Brésil/Brasil 0800 150000Canada 1

Seite 40

120Chapitre 11Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/US/en/dig

Seite 41

12112AnnexeCaractéristiques de l'appareil photoAppareil photo numérique Kodak EasyShare DX6340 ZoomCouleur 24 bits, millions de couleursModes Cou

Seite 42

122Chapitre 12Zone de mise au point Multi-zones, zone centraleCapteur d'images CCD transfert interligne 25/68 mm, rapport largeur/hauteur 4:3, C

Seite 43 - Prise de photos en rafale

123Chapitre 12Stockage photos/séquences vidéo 16 Mo de mémoire interne ; carte mémoire SD ou MMC (en option)Résolution en pixelsExcellente Excellente

Seite 44

124Chapitre 12Vitesses d'obturateurPour les vitesses d'obturation inférieures à 1/30 s, placez l'appareil sur une surface plane et sta

Seite 45

125Chapitre 12Compensation d’exposition 0,0Mesure d'exposition UniformeFlash Automatique, Sport, Portrait, Nocturne, PAS : AutomatiquePaysage, G

Seite 47

126Chapitre 12Mise à niveau du logiciel et du micrologicielTéléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShar

Seite 48

127Chapitre 12Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez un distributeur de produits KODA

Seite 49

128Chapitre 12Capacité de stockage d'imagesRecherche de photos et de vidéos sur une carteLes photos stockées sur les cartes MMC/SD utilisent la

Seite 50 - Réglage du Mode couleur

129Chapitre 12Dossier DCIM — Dossier racine qui contient le sous-dossier 100K6340. Chaque fois que vous mettez l'appareil en marche ou que vous i

Seite 51

130Chapitre 12Photos en rafaleLorsqu'une série de photos en rafale est lancée, la lettre « B » remplace le trait de soulignement figurant dans l

Seite 52 - Réglage de la vitesse ISO

131Chapitre 12Pour augmenter l'autonomie de la pile, limitez les opérations suivantes :– Utilisation de la visualisation simultanée (pour plus d

Seite 53

132Chapitre 12Autonomie des piles* L'autonomie des piles dépend des conditions d'utilisation.Fonctions de veilleType de pile Nombre de phot

Seite 54 - Prise de la photo

133Chapitre 12Adaptateur secteur en optionVous pouvez acheter un adaptateur secteur 3 V pour alimenter votre appareil photo. Vous économiserez ainsi l

Seite 55

134Chapitre 12Conformité et stipulations FCCÀ l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section

Seite 56

135IndexAaccessoiresachat, 117adaptateur secteur, appareil photo, 133carte MMC/SD, 11pile, 130station d'accueil, 87station d'impression, 85a

Seite 57

11Mise en routeInstallation du logicielInstallez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo (ou

Seite 58 - Horodatage des photos

136IndexOK, iv, 7retardateur/rafale, vi, 29Review (Visualisation), iv, 53Share (Partager), iv, 65zoom, iv, 24bouton directionnel, ivCcâblealimentatio

Seite 59

137Indexstation d'accueil, 89conseilsdirectives à propos des piles, 130fichier Lisez-moi, 99maintenance, sécurité, 126contenu de l'emballage

Seite 60

138Indexvisualisation des photos/vidéos, 53visualisation simultanée, 21zone d'état, 8écran, appareil photo, ivemballage, contenuappareil photo,

Seite 61 - Prise de vidéos

139Indexmenu de configuration, 71menu Partage, 65menu visualisation, 56modes de prise de vue, 16impressiondepuis une carte, 85guide d'utilisation

Seite 62

140Indexmarche et arrêt de l'appareil photo, 6marquageenvoi par courrier électronique, 67favoris, 68moment opportun, 65photos à imprimer, 66pour

Seite 63 - Modification des options

141Indexmodes PAS, 19moniteur, configuration requise, 79Nnettoyage de l'appareil photo, objectif, 126nocturne, mode, 17noir et blanc, photo, 36no

Seite 64

142Indexphotosagrandissement, 57attribution de noms de fichiers, 129capacité de stockage, 127copie, 62date d'impression, 44emplacement sur la ca

Seite 65 - Chapitre 3

143Indexmodes de l'appareil photo, 16modes de prise de vue, 16présentation de l’appareil photo, iii—viprésentation du produit, ivpriorité d'

Seite 66

144Indexretardateur, délai de l'obturateur, 28, 51Review (Visualisation), bouton, iv, 53Ssécurité, 126sépia, ton des photos, 36service et assist

Seite 67 - Visualisation des photos et

145Indextransfertvia l'appareil photo, 83via la station d'accueil, 94Uuniversel, logement d'insertion, 88URL, sites Web Kodak, 117USB (

Seite 68 - Visualisation

2Chapitre 1Que puis-je faire avec mon appareil photo ?Saisie d'images fixes — Le mode Automatique vous permet de bénéficier de la fonctionnal

Seite 69 - Lecture d'une vidéo

146Indexvisualisation des photosaffichage multiple, 54agrandissement, 57au cours d'une prise, 23diaporama, 60écran de l'appareil photo, 53o

Seite 70 - Chapitre 4

3Chapitre 1réaliser des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les cartes MMC/SD http://www.kodak.com/go/picturemaker ;apporter votre

Seite 71 - Agrandissement des photos

4Chapitre 1Contenu de l'emballageNon représenté : Guide d'utilisation, Guide de démarrage rapide, dragonne, CD du logiciel Kodak EasyShare

Seite 72

5Chapitre 1Installation de la pileUne pile CRV3 au lithium, non rechargeable, est livrée avec votre appareil photo. 1Éteignez l'appareil photo.2F

Seite 73

Eastman Kodak Company343 State StreetRochester, New York 14650, États-Unis© Eastman Kodak Company, 2003Kodak et EasyShare sont des marques d'East

Seite 74 - Exécution d'un diaporama

6Chapitre 13Tirez fermement.Mise en marche de l'appareil photoFaites pivoter le cadran de sélection de mode :Dans le sens des aiguilles d'u

Seite 75

7Chapitre 1Réglage de l'affichageRéglage de la date et de l'heureRéglage initial de la date et de l'heureLe message La date et l'h

Seite 76 - Copie de photos et de vidéos

8Chapitre 12Passez à l'étape 4 ci-dessous, Réglage de la date et de l'heure à tout moment.Réglage de la date et de l'heure à tout mome

Seite 77

9Chapitre 1Pour vérifier les réglages en cours de l'appareil photo :Tournez le cadran de sélection de mode pour qu'il ne soit plus sur Off

Seite 78

10Chapitre 1Icônes de l'écran de l'appareil photoCes icônes s'affichent sur l'écran de votre appareil photo lorsque les réglages

Seite 79 - Partage de photos et de

11Chapitre 1*Pour obtenir une description des modes de prise de vue, voir page 16. **Pour les icônes de flash, voir page 25.Insertion d'une carte

Seite 80 - Partage

12Chapitre 1Pour retirer la carte, enfoncez-la légèrement, puis relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la

Seite 81 - Impression de photos marquées

13Chapitre 14Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK :Automatique (par défaut) — L'appareil photo uti

Seite 82

14Chapitre 1Vérification de l'emplacement d'une photo ou d'une vidéoEn mode Visualisation, l'icône d'emplacement de stockage

Seite 83 - Besoin d'aide ?

152Prise de photosVous pouvez prendre des photos dès que l'appareil est en marche, même si vous êtes en mode Visualisation, Partage ou Configurat

Seite 84

iiiPrésentation du produitVue avant1 Microphone 6 Bouton de l'obturateur2 Cellule photoélectrique 7 Haut-parleur3 Témoin Retardateur/Vidéo 8 Flas

Seite 85 - Personnalisation des

16Chapitre 23Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course pour régler l'exposition et la mise au point. 4Lorsque le témoin lumineux passe

Seite 86

17Chapitre 2Portrait Portrait plein cadre de personnes. Le sujet est net et le fond est plus flou. Une pose tête et épaules donnera un meilleur résult

Seite 87

18Chapitre 2Mode PASLe mode PAS vous laisse un contrôle créatif total. Il vous offre un accès rapide aux modes Programme, Priorité d'ouverture e

Seite 88

19Chapitre 2Sélection de modes et de réglages en mode PAS1Positionnez le cadran de sélection de mode sur PAS.La visualisation simultanée s'active

Seite 89

20Chapitre 2Dans chaque mode PAS, vous pouvez uniquement modifier les options sur fond blanc. Les options non disponibles s'affichent en gris.4A

Seite 90 - Sélection d'une langue

21Chapitre 2Visualisation simultanée : cadrage à l'aide de l'écran de l'appareilLorsque la visualisation simultanée est activée, l&apos

Seite 91

22Chapitre 2Utilisation des marques du cadrage de l'autofocusEn mode de visualisation simultanée, les marques de cadrage indiquent la zone de mi

Seite 92

23Chapitre 2REMARQUE : les marques de cadrage n'apparaissent que lorsque le mode de visualisation simultanée est sélectionné. Elles n'appara

Seite 93 - Installation du logiciel

24Chapitre 2Pour économiser la pile, désactivez la fonction de visualisation rapide (voir page 72). Réglage du viseurUtilisez la bague d'ajustem

Seite 94

25Chapitre 2Utilisation du zoom numérique ADZLe zoom numérique ADZ permet de multiplier par 3,5 l'agrandissement obtenu avec le zoom optique. Les

Seite 95

ivPrésentation du produitVue arrière1 Écran de l'appareil photo (écran à cristaux liquides)78Témoin lumineuxViseur2 Bouton Share (Partage) (page

Seite 96

26Chapitre 2Activation du flashAppuyez de façon répétée sur le bouton pour faire défiler les options du flash.L'icône de flash actif s'af

Seite 97

27Chapitre 2Réglage du flash dans chaque modeAfin d'obtenir les meilleures photos possibles, les réglages du flash sont prédéfinis pour chaque mo

Seite 98 - Commande de tirages en ligne

28Chapitre 2* Dans ces modes, l'option Yeux rouges, une fois sélectionnée, reste toujours activée sauf modification par l'utilisateur.Pour

Seite 99

29Chapitre 2La fonction du retardateur se désactive après la prise de la photo ou après un changement de mode.Pour désactiver le retardateur avant que

Seite 100

30Chapitre 2Prise de photos1Enfoncez le bouton de l’obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'autofocus et l’exposition pour

Seite 101 - Utilisation de la station

31Chapitre 2Modification des réglages en optionAppuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages de prise de vue en option. Toutes les options de m

Seite 102 - Connecteur

32Chapitre 2 Mode Couleur (page 36) Balance des blancs (page 37) Vitesse ISO (page 38) Exp. longue durée (page 39)* Mesure exp. (page 40) Zone de mis

Seite 103

33Chapitre 2* L'exposition longue durée pour le mode PAS est disponible sous forme de vitesse d'obturateur en mode S (Priorité obturateur) u

Seite 104 - ATTENTION :

34Chapitre 23Appuyez sur pour sélectionner le réglage Compensation d'exposition.Si les photos sont surexposées, réduisez la valeur.Si les ph

Seite 105

35Chapitre 2Réglage de la qualité d'imageLe réglage Qualité permet de sélectionner la résolution des images.1Dans n'importe quel mode Photo,

Seite 106 - Chargement de la pile

vPrésentation du produitVues latéralesCôté gauche Côté droit1 Sortie A/V pour télévision 4 Port d'entrée c.c (3 V) ,pour adaptateur secteur en op

Seite 107

36Chapitre 2Bonne (1,1 MP) — Pour un envoi par courrier électronique, une distribution Internet ou un affichage à l'écran. Les photos présenten

Seite 108 - État du témoin de transfert

37Chapitre 2Réglage de la balance des blancsLes blancs paraissent blancs à la lumière du jour mais risquent de varier sous des éclairages différents.

Seite 109

38Chapitre 2Réglage de la vitesse ISOCe réglage permet de contrôler la sensibilité de l’appareil à la lumière. Utilisez une valeur faible pour les sc

Seite 110

39Chapitre 24Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélec

Seite 111

40Chapitre 2Prise de la photo1Placez l'appareil sur une surface plane ou sur un trépied.2Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l&apos

Seite 112

41Chapitre 2Point central — Similaire à l'option Centrée sujet, mais la mesure est effectuée sur une zone du sujet plus petite au centre du viseu

Seite 113 - Dépannage

42Chapitre 2Zone centrale — Évalue la petite surface au centre du viseur. Idéal pour obtenir une mise au point précise sur une zone spécifique de la

Seite 114 - Chapitre 10

43Chapitre 2Marquage préalable des noms d'albumUtilisez la fonction Définir album (Photo) pour présélectionner des noms d'album avant de pre

Seite 115

44Chapitre 25Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.Vos sélections sont enregistrées. Si vous activez la visuali

Seite 116

45Chapitre 24Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.5Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.La d

Seite 117

viPrésentation du produitVues de dessus et de dessousVue de dessus Vue de dessous1 Bouton Retardateur/Rafale 5 Couvercle du compartiment à pile2 Hau

Seite 118

46Chapitre 23Appuyez sur pour mettre l'option Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.4Appuyez sur le bouton Menu p

Seite 119

473Prise de vidéosSélectionnez le mode Vidéo pour filmer des séquences vidéo ou personnaliser les réglages de prise de vidéos. Avant de réaliser une

Seite 120

48Chapitre 3L'enregistrement s'arrête si l'emplacement de stockage sélectionné est saturé. Voir page 127 pour connaître les capacités

Seite 121

49Chapitre 3Utilisation du zoom optiqueUtilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 4 fois la distance qui vous sépare du sujet. Lorsque vous me

Seite 122

50Chapitre 3Marquage préalable des noms d'albumUtilisez la fonction Définir album (Vidéo) pour présélectionner des noms d'album avant d&apo

Seite 123

51Chapitre 36Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.Troisième étape : transfert

Seite 124

52Chapitre 34Cadrez la scène, puis enfoncez complètement le bouton de l'obturateur. Placez-vous dans la scène de la vidéo.Le témoin Retardateur/

Seite 125

534Visualisation des photos et des vidéosAppuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos photos et vidéos. Pour économiser

Seite 126

54Chapitre 4REMARQUE : les photos prises avec une qualité excellente (3:2) s'affichent au format 3:2, comme indiqué, avec une barre noire en hau

Seite 127

55Chapitre 4Lecture d'une vidéo1Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).2Appuyez sur pour rechercher une vidéo (ou sélectionnez-en une en

Seite 128

viiTable des matières1 Mise en route ...1Installation du logiciel...

Seite 129

56Chapitre 4TOUT — Supprime toutes les photos et vidéos stockées à l'emplacement de stockage sélectionné.4Pour supprimer d'autres photos ou

Seite 130

57Chapitre 4Agrandissement des photos1Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo. 2Pour effectuer un agrandissement 2x, a

Seite 131 - Obtention d'aide

58Chapitre 43Appuyez sur pour mettre l'option Protéger en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.La photo ou la vidéo est protégée et n

Seite 132 - Aide du logiciel

59Chapitre 4Deuxième étape : sur votre appareil photo1Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).2Recherchez une photo, puis appuyez sur le bouton M

Seite 133 - Numéros de téléphone

60Chapitre 4Exécution d'un diaporamaUtilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de l'appareil. Pour exécuter

Seite 134 - Chapitre 11

61Chapitre 43Appuyez sur le bouton OK.Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.Exécution d'un diaporama

Seite 135

62Chapitre 41Connectez le port de sortie vidéo de l'appareil photo et les ports d'entrée vidéo (jaune) et audio (blanc) du téléviseur à l&a

Seite 136 - Chapitre 12

63Chapitre 43Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance :PHOTO ou VIDÉO — Copie la photo ou la vidéo sélectionnée.QUITTER — Renvoie à l&apos

Seite 137

64Chapitre 43Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.4Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.La

Seite 138 - Vitesses d'obturateur

655Partage de photos et de vidéosLe bouton Share (Partage) vous permet de marquer vos photos et vidéos. Une fois qu'elles ont été transférées sur

Seite 139

viiiVisualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'être prise ...23Réglage du viseur...

Seite 140

66Chapitre 5Après avoir appuyé sur le bouton Review (Visualisation) (voir page 53).REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lor

Seite 141 - Capacités de stockage

67Chapitre 5Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez en surbrillance l'option

Seite 142

68Chapitre 5Pour envoyer les photos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour chaque adresse.Les adresses sélectionnées sont indiquées par un

Seite 143

69Chapitre 53Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK.4Appuyez sur le bouton Share (Partage) pour quitter le menu.Utilisation des

Seite 145

716Personnalisation des réglages de l'appareil photoSélectionnez le mode Configuration pour personnaliser les réglages de l'appareil photo e

Seite 146 - Fonctions de veille

72Chapitre 6Modification du nombre de tirages par défautLe réglage du nombre de tirages par défaut détermine la valeur affichée sur l'écran de p

Seite 147 - Adaptateur secteur en option

73Chapitre 64Appuyez sur pour mettre l'option Désactivée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.5Appuyez sur le bouton Menu pour quitter

Seite 148

74Chapitre 64Appuyez sur pour mettre l'option Activée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.La visualisation simultanée est alors acti

Seite 149

75Chapitre 6Pause (par défaut) — Le zoom numérique est activé lorsque vous appuyez sur le bouton du téléobjectif pour le régler à la limite du zoom op

Seite 150

ixModification des options d'enregistrement vidéo supplémentaires ...49Marquage préalable

Seite 151

76Chapitre 6Réglage de la sortie vidéoLa sortie vidéo est un réglage local qui vous permet de connecter l'appareil à un téléviseur ou à un autre

Seite 152

77Chapitre 64Mettez une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.5Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.Le texte des écrans s&a

Seite 153

78Chapitre 65Appuyez sur le bouton OK.6Mettez en surbrillance l'option Continuer formatage, puis appuyez sur le bouton OK.Une fois le formatage

Seite 154

797Installation du logicielREMARQUE : pour installer le logiciel sous Windows 2000, Windows XP Pro ou sur Mac OS X, vous devez disposer des droits d&a

Seite 155

80Chapitre 7Configuration requise sur Mac OS XOrdinateur Macintosh avec processeur G3 ou G4Mac OS 10.1.2 au minimum128 Mo de mémoire vive disponib

Seite 156

81Chapitre 7Installation du logicielPour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez

Seite 157

82Chapitre 74Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.Ordinateurs exécutant Windows — Sélectionnez Ins

Seite 158

838Connexion de l'appareil photo à l'ordinateurATTENTION :Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou

Seite 159

84Chapitre 8Transfert de photos à l'aide du câble USB1Éteignez l'appareil photo.2Branchez l'extrémité étiquetée du câble USB dans le

Seite 160

85Chapitre 8stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ;commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare