1KB30/35Camera
10pression pour l’insérer dansle compartiment du film.3. Tirez sur l’amorce du film desorte que l’extrémité du filmsoit vis-à-vis du REPÈRE DECHARGEME
114. Refermez le couvercle ducompartiment du film. Vousdevriez être en mesure de lireles renseignements concernantle film dans la FENÊTRE DUFILM17. Po
126. Appuyez sur leDÉCLENCHEUR1 trois fois oujusqu’à ce que le COMPTEUR DEPOSES2 indique «1». (Si lecompteur de poses n’avancepas, rechargez le film d
13Pour prendre des photos1. Faites glisser le COUVRE-OBJECTIF8 pour découvrirl’OBJECTIF9 et mettre leFLASH5 sous tension.2. Pour une photo nette, plac
144. Pour prendre une photo, tenezl’appareil-photo fermement,puis appuyez délicatement surle DÉCLENCHEUR1. Une fois laphoto prise, le film avanceautom
15Utilisation du retardateur1. Utilisez un trépied (ÉCROU DUTRÉPIED20) ou placezl’appareil-photo sur une autresurface stable.2. Faites glisser le COUV
16Conseils pour prendre demeilleures photos• Gardez vos photos simples.Approchez-vous suffisammentde votre sujet pour qu’ilremplisse le viseur, sansto
172. Prenez laphoto lorsquele TÉMOIN DUFLASH/APPAREILPRÊT14s’illumine.3. Assurez-vousque votre sujet se trouve à unedistance appropriée, selon lasensi
18Distance sûre1,2 à 3 m (4 à 10 pi)Film de sensibilité 100La photo sera sombresi elle estpriseau-delà de3m (10 pi)Distance sûre1,2 à 4,3 m (4 à 14 pi
19Utilisation du mode deréduction des yeux rougesLes yeux de certaines personnes(et de certains animaux) peuventréfléchir le flash, ce qui se traduira
2Getting to Know Your Camera1234678951110
20Utilisation des modes Flashd’appoint et Flash annuléUtilisez le mode «flash d’appoint»pour adoucir les ombres. Àl’intérieur ou à l’extérieur, lalumi
21Retrait du filmLe film cesse d’avancer lorsquevous avez atteint la fin durouleau. Pour ne pasendommager le film,rembobinez-le avant d’ouvrir lecouve
22rembobinage du film motorisé. Attendez que le moteur del’appareil se soit arrêté avantd’ouvrir le couvercle ducompartiment du film.2. Ouvrez le COUV
23Problème Cause probable SolutionL’appareil-photo Le couvre-objectif est Faites glisser lene fonctionne pas. fermé. couvre-objectif.Le flash n’est pa
24Problème Cause probable SolutionLe flash n’est pas Faites glisser le couvre-allumé. objectif.Les piles sont faibles Remplacez-les par 2ou épuisées.
25Pour les propriétairesd’un modèle avecdateur à quartzRéglage de la date et del’heureLa fonction Date et heure vouspermet d’inscrire directement surl
26Sélection du modeUtilisez le bouton Mode (a) pourmodifier l’affichage des donnéesde la façon illustrée.2. Utilisez le bouton Select (b)pour vous dép
273. Appuyez sur le bouton Adjust(c) pour modifier les donnéesaffichées qui clignotent.MMODE(a)SELECT(b)ADJUST(c)Remplacement de la pile dudateur1. Ou
28Kodak et Sensalite sont des marques de commerce.3. Réinstallez le capot de la pileet remettez la vis en place.Réglez de nouveau la date etl’heure.L’
29Consumer ImagingEASTMAN KODAK COMPANYRochester, NY 146502-97Pt. No. 916 5127 Kodak and Sensalite are trademarks. Printed in U.S.A.
312131415161920212223241718
4Tables des matièresBesoin d’aide pour utiliser votre appareil-photo? ... 5Description de l’appareil-photo ...
5Besoin d’aide pour utiliser votre appareil-photo?Appelez :Kodak (Canada seulement) du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00(heure normale de l’Est)
6Description de l’appareil-photo12Axe de la bobine de film13Bouton de rembobinage14Témoin du flash/appareil prêt15Oculaire du viseur16Dent d’entraînem
7CaractéristiquesObjectif : 30 mm, lentille asphérique à 2 élémentsVitesse d’obturation : fixe de 1/100 secondeOuverture :f/8,0 pour photos au flash o
8Installation des pilesCet appareil requiert 2 pilesalcalines AA.1. Installez les piles tel qu’il estindiqué.2. Remplacez les piles par denouvelles pi
9Chargement du filmPour obtenir d’excellents résultatsen tout temps, pour les photosprises à l’intérieur et à l’extérieur,utilisez un film 400 ISO. En
Kommentare zu diesen Handbüchern