Kodak LS753 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Kodak LS753 herunter. Kodak LS753 Manuel d'utilisation [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 71
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Appareil photo numérique
Kodak EasyShare LS753 Zoom
Guide d'utilisation
www.kodak.com
Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/howto
Vous pouvez également obtenir de l'aide sur l'utilisation de l'appareil photo
sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls753support
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Kodak EasyShare LS753 Zoom

Appareil photo numérique Kodak EasyShare LS753 ZoomGuide d'utilisationwww.kodak.comDes didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site We

Seite 2

Mise en route 4FR Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls753accessories pour trouver les accessoires suivants :Adaptateur

Seite 3 - Vue de dessous

Mise en route 5FRModification de l'affichageRéglage de la date et de l'heureRéglage initial de la date et de l'heureLe message La date

Seite 4 - Vue arrière

Mise en route 6FRVérification de l'état de l'appareil photo et de la photoLes icônes qui s'affichent sur l'écran de l'apparei

Seite 5 - Table des matières 1

Mise en route 7FRÉcran Flash/ÉtatAppuyez sur le bouton Flash . Les icônes de l'état actuel de l'appareil photo s'affichent dans la par

Seite 6 - Table des matières

Mise en route 8FRREMARQUE : lorsque vous utilisez une carte pour la première fois, nous vous conseillons de la formater avant de prendre des photos (p

Seite 7 - 1 Mise en route

9FR2 Prise de photos et réalisation de vidéosPrise d'une photo1 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil (a

Seite 8 - Installation de la batterie

Prise de photos et réalisation de vidéos 10FRModes de l'appareil photoMode ActionAutomatique Photos ordinaires. Règle automatiquement l'expo

Seite 9 - Autonomie de la batterie

Prise de photos et réalisation de vidéos 11FRModes Scène (SCN)Mode ActionPaysage de nuit Paysage distant de nuit.Portrait de nuit Réduit l'effet

Seite 10 - Mise en route

Prise de photos et réalisation de vidéos 12FRUtilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur1 Cadrez le sujet dans l'écra

Seite 11

Prise de photos et réalisation de vidéos 13FR2 Enfoncez entièrement le bouton d'obturateur pour prendre la photo.3 Si la mise au point ne corresp

Seite 12 - Écran de visualisation

Eastman Kodak Company343 State StreetRochester, New York 14650 - États-Unis© Eastman Kodak Company, 2004Toutes les images d'écran sont fictives.K

Seite 13 - Écran Flash/État

Prise de photos et réalisation de vidéos 14FRVisualisation de la photo ou de la vidéo réaliséeLorsque vous prenez une photo ou une vidéo, elle s'

Seite 14

Prise de photos et réalisation de vidéos 15FRUtilisation du zoom optiqueUtilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 2,8 fois la distance qui vo

Seite 15 - 2 Prise de photos et

Prise de photos et réalisation de vidéos 16FRUtilisation du flashUtilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en extérieur dans l'om

Seite 16 - 1. faire tourner

Prise de photos et réalisation de vidéos 17FRRéglage du flash dans chaque modeMode de prise de vue Réglage par défautRéglages disponibles Automatique

Seite 17 - Modes Scène (SCN)

Prise de photos et réalisation de vidéos 18FRREMARQUE : *dans ces modes, l'option Yeux rouges, une fois sélectionnée, reste activée jusqu'à

Seite 18 - Marques de cadrage

Prise de photos et réalisation de vidéos 19FRRafalePrenez jusqu'à quatre photos en succession rapide (environ 2,4 images par seconde).Ce réglage

Seite 19

Prise de photos et réalisation de vidéos 20FRBalance des blancsPour définir les conditions d'éclairage.Ce réglage est conservé jusqu'à ce qu

Seite 20 - Partager

Prise de photos et réalisation de vidéos 21FRMesure de l'expositionPour définir les valeurs d'exposition de différents endroits de la scène.

Seite 21 - Utilisation du zoom optique

Prise de photos et réalisation de vidéos 22FRStockage d'imagesPour choisir un emplacement de stockage pour les photos et vidéos.Ce réglage est co

Seite 22 - Utilisation du flash

Prise de photos et réalisation de vidéos 23FRPersonnalisation de l'appareil photoPersonnalisez les réglages de l'appareil photo à l'aid

Seite 23

Fonctions du produit iFRVue avantVue de dessous1 Molette de sélection (pour sélectionner les modes de l'appareil photo) 7Sortie vidéo (pour la co

Seite 24

Prise de photos et réalisation de vidéos 24FRRéglage de la date et de l'heure Voir page 5.Sortie vidéo Choisissez le réglage local qui vous perme

Seite 25

Prise de photos et réalisation de vidéos 25FRPour vous prendre vous-même en photoUtilisez la fonction de retardateur pour disposer de 10 secondes entr

Seite 26

Prise de photos et réalisation de vidéos 26FRLa fonction du retardateur se désactive une fois la vidéo réalisée ou après un changement de mode.Marquag

Seite 27

27FR3 Visualisation des photos et des vidéosAppuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos photos et vidéos. Pour économ

Seite 28

Visualisation des photos et des vidéos 28FRREMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Affichage multiple en s

Seite 29

Visualisation des photos et des vidéos 29FRPour supprimer d'autres photos ou vidéos, répétez l'étape 2.REMARQUE : vous ne pouvez pas supprim

Seite 30

Visualisation des photos et des vidéos 30FRappuyez sur le bouton OK.La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône Prot

Seite 31

Visualisation des photos et des vidéos 31FRPour ajouter d'autres photos au même album, appuyez sur pour faire défiler l'ensemble des photo

Seite 32

Visualisation des photos et des vidéos 32FRModification de l'intervalle d'affichage du diaporamaL'intervalle d'affichage par défau

Seite 33 - Visualisation des photos et

Visualisation des photos et des vidéos 33FRCopie de photos et de vidéosVous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la mé

Seite 34 - Lecture d'une vidéo

Fonctions du produit iiFRVue arrière1 Zoom (Grand angle/Téléobjectif)/ Agrandissement10 Bouton Marche/arrêt/Témoin d'alimentation 2 Modes de l&ap

Seite 35 - Agrandissement des photos

Visualisation des photos et des vidéos 34FRAffichage des informations relatives aux photos et aux vidéos1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation)

Seite 36

35FR4 Installation du logicielConfiguration minimale nécessaireREMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctions du bouton Share (Par

Seite 37 - Exécution d'un diaporama

Installation du logiciel 36FRInstallation du logicielATTENTION :installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la s

Seite 38

37FR5 Partage de photos et de vidéosREMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo ou une vidéo marquée est copi

Seite 39 - Copie de photos et de vidéos

Partage de photos et de vidéos 38FRMarquage des photos pour l'impression1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur pour rechercher un

Seite 40

Partage de photos et de vidéos 39FRMarquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électroniquePremièrement — sur votre ordinateurCréez un car

Seite 41 - 4 Installation du logiciel

Partage de photos et de vidéos 40FRTroisièmement — transfert et envoi par courrier électroniqueLorsque vous transférez les photos et vidéos marquées v

Seite 42 - Installation du logiciel

Partage de photos et de vidéos 41FRREMARQUE : le nombre de favoris stockés par l'appareil photo est limité. À l'aide de l'option Photos

Seite 43 - 5 Partage de photos et de

Partage de photos et de vidéos 42FRAnnulation du transfert de favoris vers l'appareil photo1 Ouvrez le logiciel Kodak EasyShare. Cliquez sur l&ap

Seite 44 - Impression de photos marquées

43FR6 Transfert et impression de photosATTENTION :installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station en opt

Seite 45

iiiTable des matières 1FR1 Mise en route ...1Contenu de l'emballage

Seite 46

Transfert et impression de photos 44FRVous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site W

Seite 47 - Réglages en option

45FR7 DépannageSi vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complémentaires sont

Seite 48

Dépannage 46FRVous ne parvenez pas à prendre de photo. Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. Appuyez entièrement sur le bouton d'ob

Seite 49 - 6 Transfert et impression de

Dépannage 47FRProblèmes d'ordinateur et de connexionProblèmes de qualité d'imageSi... Essayez une ou plusieurs des solutions suivantesL&apos

Seite 50

Dépannage 48FRÉtat du témoin appareil prêt de l'appareil photoL'image n'est pas nette. Pour régler automatiquement l'exposition e

Seite 51 - 7 Dépannage

Dépannage 49FRLe témoin appareil prêt est rouge fixe.La mémoire interne de l'appareil photo ou la carte mémoire est saturée.Transférez des photos

Seite 52 - Dépannage

Dépannage 50FRÉtat du témoin d'alimentation de l'appareil photoVos problèmes persistent ?Visitez le site Web à l'adresse suivante : www

Seite 53

51FR8 Obtention d'aideLiens utilesAide du logicielCliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare.Assistance client par téléphoneSi

Seite 54

Obtention d'aide 52FRPour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web suivant : http://www.kodak.com/US/en/digital/co

Seite 55

53FR9 AnnexeCaractéristiques de l'appareil photoPour obtenir des caractéristiques plus détaillées, visitez le site Web à l'adresse suivante

Seite 56 - Vos problèmes persistent ?

Table des matières ivFR4 Installation du logiciel ...35Configuration minimale nécessaire .

Seite 57 - 8 Obtention d'aide

Annexe 54FRZoom numérique 1 à 3,6x par incréments de 0,2xIncompatible avec la prise de vidéoFiletage d'objectif accessoireIncompatibleCache de l&

Seite 58 - Obtention d'aide

Annexe 55FRMode rafale 4 photos maximum, 2,4 images/secondeAF, EA et BBA pour la première prise uniquementRéalisation de vidéos Taille de l'image

Seite 59 - 9 Annexe

Annexe 56FRConseils, sécurité, maintenance Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes, éteignez-le et retirez l

Seite 60

Annexe 57FRCapacité de stockage d'images*Les photos stockées dans les Favoris réduisent la capacité de la mémoire interne.Capacité de stockage de

Seite 61

Annexe 58FRFonctions de veilleMise à niveau du logiciel et du micrologicielTéléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel

Seite 62 - Capacités de stockage

Annexe 59FRLes changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'ut

Seite 63

60Index 1FRAà propos demicrologiciel de l'appareil photo, 24photos/vidéos, 34A/V, sortie, 32accessoires, 4, 7, 43, 44, 51accueil, station, 4adap

Seite 64 - Fonctions de veille

Index 61FRlogement, iiccd, 53cellule photoélectrique, ichargementlogiciel, 36chargement de la batterie, 2configuration système nécessaire, 35configura

Seite 65

Index 62FRflashbouton, iicaractéristiques, 54portée, 16réglages, 16, 17fleurs, mode, 12formatage de la mémoire, 24Ggrand angle, zoom, 15gros plan, mod

Seite 66

Index 63FRinsertion de la carte, 7mémoire internecapacité de stockage, 56changer depuis la carte, 22formatage, 24menubouton, iimicrologicielmise à niv

Seite 67

1FR1 Mise en routeContenu de l'emballage* Ne pas jeter ! Le logement d'insertion personnalisé est nécessaire pour utiliser la station d&apo

Seite 68

Index 64FRQqualité d’image, 19Rrafale, mode, 19recyclage, mise au rebut, 56réglageà propos de, 24affichage date de la vidéo, 24capteur d'orientat

Seite 69

Index 65FRlecture, 28marquées pour un envoi par courrier électronique, 39protection, 29réglage de la durée, 22réglage de la résolution, 19suppression,

Seite 70

Mise en route 2FRChargement de la batterieVous devez charger la batterie rechargeable au lithium avant de l'utiliser pour la première fois.1 Insé

Seite 71

Mise en route 3FR1 Ouvrez le compartiment de la batterie. 2 Orientez la batterie dans la position indiquée et poussez-la.3 Fermez le compartiment de l

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare