Kodak LS443 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Kodak LS443 herunter. Kodak LS443 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 136
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuale per lutente

Fotocamera digitale con zoom KODAK EASYSHARE LS443Manuale per lutente Visitare il sito Web Kodak all’indirizzo www.kodak.com

Seite 2

viii5 Come contrassegnare foto e video ...57Quando è possibile contrassegnare foto e video? ... 57Come contrassegnare

Seite 3 - Vista frontale

88Capitolo 9Schede MMC/SD e memoria internaSchede MMC/SD e memoria internaProblema Causa SoluzioneLa fotocamera non riconosce la scheda MMC/SD.È poss

Seite 4 - Vista posteriore

89Capitolo 9Scheda di memoria pienaMemoria esaurita. È possibile trasferire le foto e i video nel computer e quindi eliminarli dalla fotocamera.È stat

Seite 5 - Viste laterali

90Capitolo 9Messaggi sul display a cristalli liquidiMessaggi sul display a cristalli liquidiMessaggio Causa SoluzioneNessuna immagine da visualizzare

Seite 6 - Vista dal basso

91Capitolo 9Scheda di sola lettura, passare alla memoria interna per la ripresa.La scheda inserita nella fotocamera è protetta dalla scrittura.Per sca

Seite 7 - Sommario

92Capitolo 9Scheda di memoria piena (impossibile salvare contrassegno di condivisione).Lo spazio è esaurito. Inserire una nuova scheda (pagina 12), t

Seite 8

93Capitolo 9Memoria interna piena.La memoria interna della fotocamera non dispone di spazio libero.Eliminare alcune immagini dalla memoria interna (pa

Seite 9

94Capitolo 9Stato della spia “ready” della fotocameraSpia ready della fotocamera Problema Causa SoluzioneLa spia “ready” non si accende e la fotoc

Seite 10

95Capitolo 9La spia “ready” rossa rimane accesa.La memoria interna della fotocamera o la scheda è piena.Trasferire le foto nel computer (pagina 75), e

Seite 11

96Capitolo 9Risoluzione dei problemi - Base per fotocamera digitaleProblemi relativi alla base per fotocamera digitaleBase per fotocamera digitalePro

Seite 12

97Capitolo 9Stato della spie della base per fotocamera digitaleSpie della base per fotocamera digitaleLuce verde fissa La fotocamera è inserita nella

Seite 13 - Operazioni preliminari

ixVisualizzazione delle informazioni sulla fotocamera...68Modifica dello Z

Seite 15

9910AssistenzaCollegamenti Web utiliAssistenza in questo manualePer la risoluzione di eventuali problemi con la fotocamera, i collegamenti fotocamera/

Seite 16 - Contenuto della confezione

100Capitolo 10Assistenza telefonica clientiPer quesiti relativi al funzionamento del software o della fotocamera, è possibile rivolgersi a un addetto

Seite 17 - Installazione della batteria

101Capitolo 10Numeri di telefonoAustralia 1800 147 701Austria 0179 567 357Belgio 02 713 14 45Brasile 0800 150000Canada 1 800 465 6325Cina 800 820 6027

Seite 18 - Uso dell’adattatore CA

102Capitolo 10Per gli elenchi aggiornati, visitare il sito Web: http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtmlSpagna 91 7

Seite 19

103Capitolo 1111AppendiceCaratteristiche tecniche della fotocameraFotocamera digitale con zoom KODAK EASYSHARE LS443Colore 24 bit, milioni di coloriC

Seite 20 - Accensione della fotocamera

104Capitolo 11Ghiera Tipo Vetro di qualità ottica, 6 gruppi/7 elementi (4 lenti asferiche)Apertura massima f/2,8 - f/9,6Lunghezza focale35 - 105 mmD

Seite 21 - Regolazione del display

105Capitolo 11Impostazioni predefinite (di fabbrica) della fotocameraBilanciamento del bianco Automatico, Luce naturale, Tungsteno, FluorescenteZoom (

Seite 22 - Impostazione di data e ora

106Capitolo 11Aggiornamento del software e del firmwarePer scaricare la versione più aggiornata del software incluso nel CD KODAK EASYSHARE Software

Seite 23

107Capitolo 11Pulizia dell’obiettivo e del display a cristalli liquidi:1 Per rimuovere polvere e sporcizia, soffiare lievemente sull’obiettivo e sul

Seite 24 - ATTENZIONE:

xImpostazioni predefinite (di fabbrica) della fotocamera ... 105Aggiornamen

Seite 25

108Capitolo 11Capacità di memorizzazione fotoCapacità di memorizzazione videoNumero delle fotoQualità ottima Qualità migliore Qualità buona 16 MB di

Seite 26

109Capitolo 11Individuazione di foto e video su una schedaLe immagini memorizzate nelle schede MMC/SD usano uno standard riconosciuto da molti produtt

Seite 27

110Capitolo 11!Quando si inserisce nella fotocamera un’altra scheda, il numero dell’immagine successiva è calcolato incrementando il maggiore dei seg

Seite 28

111Capitolo 11Uso della batteria!Si consiglia di utilizzare esclusivamente una batteria ricaricabile KODAK EASYSHARE al litio-ione 3.7V o equivalente.

Seite 29 - Esecuzione delle fotografie

112Capitolo 11Durata prevista delle batterie* La durata effettiva delle batterie può variare in base all’uso.Funzioni di risparmio di energiaTipo di

Seite 30 - Capitolo 2

113Capitolo 11Conformità alle norme Conformità FCC Questo dispositivo è conforme all’articolo 15 del regolamento FCC. Il suo funzionamento è soggetto

Seite 31

114Capitolo 11Dichiarazione DOC canadeseConformità Classe B DOC  Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alla norma ICES-003 del Canada.O

Seite 32

115IndiceAaccensione e spegnimento della fotocamera, 8accessori, acquisto, 99adattatore CA, 6aggiornamento del software, firmware, 106alimentazionebas

Seite 33

116IndiceCcapacità di memorizzazione, memoria, 107caratteristiche tecnichefotocamera, 103caricamentoscheda MMC/SD, 12software, 72carrellata di diapos

Seite 34

117Indicedisplay a cristalli liquidiattivazione dell’Anteprima in diretta, 63barra di stato, 11disattivazione Rapida carrellata, 62icona della posizio

Seite 35

11Operazioni preliminariIniziare con l’installazione del softwareInstallare il software dal CD KODAK EASYSHARE Software prima di collegare la fotocame

Seite 36

118Indiceingrandimento, 50invio di foto contrassegnate tramite e-mail, 59posizionamento sulla scheda, 109protezione, 51qualità, impostazione, 34riesa

Seite 37

119Indiceinstallazionebatteria, 5scheda MMC/SD, 12software, 72invio delle foto tramite e-mail, 59istruzioni, batteria, 111KKODAK EASYSHARE Softwareagg

Seite 38 - Uso dello zoom ottico

120Indicemodifica posizione foto, video, 14monitor, requisiti, 71Nnomi dei file, scheda, 109norme canadesi, canadesi, 114NTSC, imopostazione dell&apo

Seite 39 - Uso del flash

121IndiceQquadrante di modalità, 7qualitàimpostazione, 34stampa, zoom digitale, 26RRapida carrellata, 44disattivazione, 62uso, 24, 44regolazionecompen

Seite 40

122IndiceSscaricamento delle foto, 75, 77, 79scheda di memoriacapacità di memorizzazione, 107inserimento, 12scheda di memoria estraibile, 12scheda MM

Seite 41 - Autoscatto

123Indicequesto manuale per l’utente, 1stampe online, ordinazione, 80statobarra, 11icone sullo schermo, 11posizione di memorizzazione delle foto, 14su

Seite 42

124Indiceingrandite, 50sulla scheda MMC/SD, 48visualizzazione delle foto dalla memoria interna, 48visualizzazione di un video, dopo le riprese, 44vis

Seite 43 - Menu Foto singola

2Capitolo 1Cosa si può fare con questa fotocamera?Catturare foto singole  È possibile inquadrare e scattare foto utilizzando le funzioni di flash,

Seite 44

3Capitolo 1Organizzare  Utilizzare Preferiti per organizzare, ricercare e recuperare le foto sul computer.Modificare  Aggiungere effetti speciali al

Seite 45

4Capitolo 1Contenuto della confezioneNon illustrati: Manuale per l’utente, Guida di avvio rapido, CD KODAK EASYSHARE Software. In alcuni paesi, il Ma

Seite 46

5Capitolo 1Fissaggio del cinturino da polso1Inserire il cappio corto del cinturino nell’anello. 2Far passare l’estremità lunga del cinturino nel cappi

Seite 47

6Capitolo 1Uso dell’adattatore CAPer alimentare la fotocamera, utilizzare esclusivamente la batteria o l’adattatore CA in dotazione. L’adattatore non

Seite 48

7Capitolo 1Impostazioni del quadrante di modalitàIcona Modalità FunzioneOff Spegne la fotocameraAutomatica Per la normale esecuzione delle foto. Impos

Seite 49

Eastman Kodak Company343 State StreetRochester, New York 14650 USA© Eastman Kodak Company, 2002Kodak e EasyShare sono marchi di fabbrica di Eastman Ko

Seite 50

8Capitolo 1Per utilizzare le singole modalità, vedere pagina 17.* Per accendere il flash, vedere pagina 27.Accensione della fotocameraSpostare il qua

Seite 51 - Esposizione lunga

9Capitolo 1Regolazione del displayRisultato Operazione da eseguireAttivare Anteprima in diretta in modo che il display possa essere usato come mirino.

Seite 52

10Capitolo 1Impostazione di data e oraLa schermata Data e ora è visualizzata quando si accende la fotocamera per la prima volta o se si toglie la bat

Seite 53 - Altre funzioni

11Capitolo 1Controllo della barra di stato della fotocameraPer controllare le impostazioni della fotocamera, spostare il quadrante di modalità dalla p

Seite 54

12Capitolo 1Icone sullo schermo (in basso sul display a cristalli liquidi)Inserimento di una scheda MMC/SD Le schede MMC/SD opzionali offrono uno spa

Seite 55 - Riprese video

13Capitolo 1Per inserire una scheda MMC/SD:1Spegnere la fotocamera.2Aprire lo sportello della scheda.3Orientare la scheda come indicato sullo sportell

Seite 56 - Capitolo 3

14Capitolo 1Gestione delle posizioni di memorizzazione1Accendere la fotocamera.2Premere il pulsante Menu.3Muovere il joystick per evidenziare Memor

Seite 57 - Menu Video

15Capitolo 1!Spostare il quadrante di modalità dalla posizione Off oppure!In una modalità di cattura qualsiasi, premere . — Scheda di memoria — Memori

Seite 58

16Capitolo 1

Seite 59 - Riesame di foto e video

172Esecuzione delle fotografieLa fotocamera è pronta per scattare foto all’accensione, anche se si trova in modalità di riesame, condivisione o impost

Seite 60

iDescrizione del prodottoVista frontale1 Pulsante dell’otturatore 7 Microfono2 Pulsante del flash 8 Mirino3 Pulsante timer automatico/modalità a raffi

Seite 61 - Eliminazione di foto e video

18Capitolo 24Quando la spia “ready” emette una luce verde, premere il pulsante dell’otturatore fino in fondo per scattare la foto.Quando la spia &quo

Seite 62 - Ingrandimento delle foto

19Capitolo 2Scattare foto nella modalità SportUsare questa modalità quando il soggetto è in movimento.1Impostare il quadrante di modalità su .Sul dis

Seite 63 - Icona Proteggi

20Capitolo 2Scattare foto nella modalità NotturnoÈ possibile utilizzare questa modalità per le scene notturne o in condizioni di scarsa illuminazione

Seite 64

21Capitolo 2Scattare foto nella modalità PaesaggiÈ consigliabile utilizzare questa modalità per fotografare soggetti distanti, ad esempio i paesaggi.1

Seite 65 - Capitolo 4

22Capitolo 2Scattare foto nella modalità Primo pianoÈ consigliabile utilizzare questa modalità per fotografare soggetti che si trovano a una distanza

Seite 66 - Copia di foto e video

23Capitolo 2Anteprima in diretta: uso del display a cristalli liquidi per inquadrare il soggettoQuando si attiva la modalità di Anteprima in diretta,

Seite 67

24Capitolo 2Rapida carrellata: riesame della foto appena scattataDopo aver scattato una foto, il display a cristalli liquidi visualizza un’anteprima

Seite 68

25Capitolo 2Uso degli indicatori di inquadratura della messa a fuoco automaticaPer ottenere i migliori risultati possibili, la fotocamera cerca di met

Seite 69 - Come contrassegnare foto e

26Capitolo 24Premere il pulsante dell’otturatore fino in fondo per scattare la foto.Uso dello zoom otticoPer ingrandire il soggetto fino a 3 volte, u

Seite 70 - Share (Condividi)

27Capitolo 22Premere il pulsante Telephoto (T - Teleobiettivo) fino al limite dello zoom ottico. Rilasciare il pulsante e premerlo di nuovo.Sul displa

Seite 71 - Stampa di foto contrassegnate

iiDescrizione del prodottoVista posteriore1 Zoom (grandangolo e teleobiettivo)7 Spia di accensione2 Cinturino da polso 8 Pulsante Menu3 Pulsante Shar

Seite 72 - Preferiti

28Capitolo 2Forzato - Il flash si attiva ogni volta che si scatta una foto, indipendentemente dalle condizioni di luce.Occhi rossi - Il flash si atti

Seite 73 - Personalizzazione delle

29Capitolo 2Altre informazioni sulla schermata del flashQuando sulla barra di stato è visualizzata l’icona Personalizzata , premere il pulsante del F

Seite 74

30Capitolo 2La funzione Timer automatico viene disattivata dopo lo scatto della foto o se si passa a un’altra modalità.Per disattivare tale funzione

Seite 75

31Capitolo 2Esecuzione delle foto1Premere il pulsante dell’otturatore a metà per impostare la messa a fuoco automatica e l’esposizione per tutte le fo

Seite 76

32Capitolo 2Impostazione della compensazione dell’esposizioneLa funzione Compensazione esposizione consente di regolare l’intensità della luce che en

Seite 77

33Capitolo 2Impostazione del bilanciamento del biancoIl bianco che appare normale alla luce del giorno può apparire in modo diverso in altre condizion

Seite 78 - Selezione della lingua

34Capitolo 24Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.Questa impostazione rimane attiva fino a quando non viene disattivata o non si spegne la fo

Seite 79

35Capitolo 24Premere il pulsante OK.5Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.6Tale impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.Impos

Seite 80

36Capitolo 2Impostazione della misurazione dell’esposizioneÈ possibile utilizzare la funzione Misurazione esposizione per assicurare che nell’obietti

Seite 81 - Capitolo 6

37Capitolo 2Impostazione della zona della messa a fuocoÈ possibile utilizzare la funzione Zona messa a fuoco per selezionare un’area specifica di mess

Seite 82

iiiDescrizione del prodottoViste laterali1 Alloggiamento per scheda MMC/SD opzionale2 Uscita Audio/Video3 Porta CC IN 4 Porta USB421 3

Seite 83 - Installazione del software

38Capitolo 2Impostazione della velocità ISOL’impostazione ISO consente di controllare la sensibilità della fotocamera alla luce. È consigliabile util

Seite 84

39Capitolo 24Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.Questa impostazione rimane attiva fino a quando non viene disattivata o non si spegne la fot

Seite 85

40Capitolo 2Questa impostazione rimane attiva fino a quando non si cambia il quadrante di modalità o si spegne la fotocamera.Inserimento della data s

Seite 86 - Capitolo 7

41Capitolo 2Impostazione del sensore di orientamentoSe si ruota la fotocamera per scattare una foto (ad esempio una foto in verticale), il sensore di

Seite 88 - Capitolo 8

433Riprese videoÈ possibile utilizzare la modalità Video per effettuare riprese video o personalizzare le impostazioni relative a tale operazione. P

Seite 89

44Capitolo 3Per informazioni sulla capacità di memorizzazione dei video, vedere pagina 107.Rapida carrellata - Riesame delle riprese video appena eff

Seite 90 - Carica della batteria

45Capitolo 3Uso dello zoom otticoPer ingrandire il soggetto fino a 3 volte, usare lo zoom ottico. Quando si accende la fotocamera, l’obiettivo si spos

Seite 91 - Stampa di foto dal computer

46Capitolo 31Collocare la fotocamera su una superficie piana o su un cavalletto.2Spostare il quadrante di modalità sull’impostazione Video , quindi

Seite 92 - Ordinazione di stampe online

474Riesame di foto e videoIl pulsante Review (Riesame) consente di visualizzare ed elaborare le foto e i video.Per scattare una foto in qualsiasi mome

Seite 93 - Risoluzione dei problemi

ivDescrizione del prodottoVista dal basso1 Vano batteria2 Attacco cavalletto3 Connettore della base3212

Seite 94

48Capitolo 4Visualizzazione di foto e video singoli1Premere il pulsante Review (Riesame).2Muovere il joystick per scorrere le foto e i video avanti

Seite 95

49Capitolo 4Riproduzione di un video!Per riprodurre un video, premere il pulsante OK. Per metterlo in pausa, premere il pulsante OK durante la riprodu

Seite 96

50Capitolo 44Dopo aver eliminato un elemento, muovere il joystick per rimanere nella modalità Elimina e passare ad altre foto o video. Per uscire d

Seite 97

51Capitolo 44Premere il pulsante OK per ripristinare la dimensione originale (1X) della foto.5Muovere il joystick per individuare un’altra foto o pr

Seite 98

52Capitolo 4Avvio di una carrellata di diapositive1Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.2Muovere il joystick per evidenzia

Seite 99

53Capitolo 41Nel menu Carrellata diapositive, muovere il joystick per evidenziare Ciclo, quindi premere il pulsante OK.2Muovere il joystick per ev

Seite 100 - Capitolo 9

54Capitolo 4Copia di foto e videoÈ possibile copiare foto e video da una scheda alla memoria interna e viceversa.Prima di eseguire la copia, verifica

Seite 101

55Capitolo 4NOTA: !Le foto e i video vengono copiati, non spostati. Se si desidera rimuovere le foto e i video dalla posizione di origine dopo averli

Seite 102

56Capitolo 4Visualizzazione delle informazioni relative a foto o video1Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.2Muovere il joys

Seite 103

575Come contrassegnare foto e videoIl pulsante Share (Condividi) consente di “contrassegnare” foto e video. Dopo aver effettuato il trasferimento sul

Seite 104

vSommario1 Operazioni preliminari ...1Iniziare con l’installazione del software...

Seite 105

58Capitolo 5!Dopo aver premuto il pulsante Review (Riesame) (vedere pagina 47).NOTA: i contrassegni restano attivi fino a quando non vengono rimossi.

Seite 106

59Capitolo 5Stampa di foto contrassegnatePer stampare le foto, vedere pagina 79.Come contrassegnare foto e video per l’invio tramite e-mailInnanzitutt

Seite 107

60Capitolo 5Invio di foto e video contrassegnati tramite e-mailQuando le foto e i video contrassegnati vengono trasferiti nel computer, compare la sc

Seite 108

616Personalizzazione delle impostazioni della fotocameraUtilizzare il menu Impostazione per personalizzare le impostazioni della fotocamera come desid

Seite 109

62Capitolo 6Modifica della quantità di stampa predefinitaL’impostazione Quantità stampa predefinita determina il valore visualizzato nella schermata

Seite 110

63Capitolo 62Muovere il joystick per evidenziare Impostazione , quindi premere il pulsante OK.3Muovere il joystick per evidenziare Rapida carrell

Seite 111 - Assistenza

64Capitolo 64Evidenziare l’opzione On, quindi premere il pulsante OK.L’immagine in diretta viene sempre visualizzata quando la fotocamera è accesa. P

Seite 112 - Assistenza telefonica clienti

65Capitolo 6Disattivazione del LED di messa a fuoco automatica con luce scarsaÈ possibile disattivare il LED di messa a fuoco automatica con luce scar

Seite 113 - Numeri di telefono

66Capitolo 64Muovere il joystick per evidenziare un’opzione:NTSC  Standard usato nella maggior parte dei paesi, eccetto i paesi europei e la Cina. G

Seite 114 - Capitolo 10

67Capitolo 6Formattazione della memoria interna o della scheda MMC/SDATTENZIONE:La formattazione di una scheda cancella tutte le foto e i video, compr

Seite 115 - Appendice

viScattare foto nella modalità Notturno...20Scattare foto nella modalità Paesaggi... 21Scattare foto

Seite 116 - Capitolo 11

68Capitolo 6Visualizzazione delle informazioni sulla fotocamera1Premere il pulsante Menu.2Muovere il joystick per evidenziare Impostazione , quind

Seite 117

69Capitolo 63Muovere il joystick per evidenziare Zoom Digitale Avanzato, quindi premere il pulsante OK.4Muovere il joystick per evidenziare un’opzion

Seite 118

70Capitolo 6

Seite 119 - Capacità di memorizzazione

717Installazione del softwareRequisiti di sistema per WINDOWS !PC con WINDOWS 98, 98SE, ME, 2000o XP!Processore a 233 MHz o superiore!64 MB di RAM dis

Seite 120

72Capitolo 7Requisiti di sistema per MAC OS 8.6/9.x!Computer MACINTOSH basato su POWERPC!MAC OS 8.6/9.x!64 MB di RAM disponibile!200 MB di spazio dis

Seite 121

73Capitolo 71Prima di iniziare, chiudere tutte le applicazioni aperte.2Inserire il CD KODAK EASYSHARE Software nell’unità CD-ROM.3Caricare il software

Seite 123 - Uso della batteria

758Collegamento al computerATTENZIONE:Installare il software dal CD KODAK EASYSHARE Software prima di collegare la fotocamera o la base al computer. I

Seite 124

76Capitolo 81Inserire l’estremità del cavo USB con il simbolo nella porta USB del computer. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale per l’ute

Seite 125 - Conformità alle norme

77Capitolo 82Inserire la fotocamera nella base e spingerla verso il basso per fissare in posizione il connettore.Se la fotocamera è stata inserita cor

Seite 126 - Dichiarazione DOC canadese

viiImpostazione del sensore di orientamento ...41Altre funzioni...

Seite 127

78Capitolo 8NOTA: lasciare la fotocamera inserita nella base dopo il trasferimento di foto e video. Otto minuti dopo il completamento del trasferime

Seite 128

79Capitolo 8Collegamento con il cavo USBNOTA: per alimentare la fotocamera, è possibile utilizzare l’adattatore CA KODAK che consente di limitare il c

Seite 129

80Capitolo 8Stampa da una scheda MMC/SD!È possibile stampare automaticamente le foto contrassegnate inserendo la scheda in una stampante che dispone

Seite 130

819Risoluzione dei problemiIn caso di quesiti sull’uso della fotocamera o della base, fare riferimento alle informazioni tecniche disponibili nel file

Seite 131

82Capitolo 9L’orientamento della foto non è accurato.La fotocamera è stata ruotata o inclinata durante lo scatto.Impostazione del sensore di orientam

Seite 132

83Capitolo 9Nella modalità Riesame, non si vede una foto (o la foto prevista) sul display a cristalli liquidi.È possibile che sia stata selezionata un

Seite 133

84Capitolo 9L’immagine è troppo chiara.Non è necessario usare il flash.Impostare il flash automatico (pagina 27).Il soggetto era troppo vicino per il

Seite 134

85Capitolo 9L’immagine non è nitida.L’obiettivo è sporco. Pulire l’obiettivo (pagina 106).Il soggetto era troppo ravvicinato.Spostarsi in modo che la

Seite 135

86Capitolo 9Comunicazione fotocamera/computerComunicazione con la fotocameraProblema Causa SoluzioneIl computer non riesce a comunicare con la fotoca

Seite 136

87Capitolo 9Non è possibile trasferire le foto. L’installazione guidata del nuovo hardware non è in grado di individuare i driver.Il software non è in

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare