Kodak E30 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Kodak E30 herunter. Kodak E30 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Overhead Projector

Overhead ProjectorInstructionsBedienungsanleitungInstrucciones deoperación

Seite 2

8KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSLamp ReplacementLAMP HOUSING COVERLAMP HOUSING CLIP1. Turn POWER SWITCH “OFF.”2. Unplug power cord.Wait for

Seite 3 - CONTENTS

9KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSENGLISHLamp Replacement5. Remove the used lamp from its socket.6. Open the plastic sleeve. Keep the plastic

Seite 4 - Important Safety Instructions

10KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSFuse Replacement1. Move the POWER SWITCH to the “OFF” position.2. Disconnect the power cord and wait until

Seite 5 - Names of Parts

11KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSENGLISHTroubleshootingUse this chart to solve common problems. If you fail to find the solution,contact yo

Seite 6

12KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSWarrantyKodak warrants this KODAK EKTALITE Overhead Projector to functionproperly for one year from the da

Seite 7 - Using the Projector

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTORENDEUTSCHINHALTSVERZEICHNISWichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Bezeichnung de

Seite 8

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN14Wichtige SicherheitshinweiseBevor Sie den Projektor in Betrieb nehmen, lesen Sie bittedie Bedienungsanleit

Seite 9

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTORENDEUTSCH15Bezeichnung der Teile

Seite 10 - Lamp Replacement

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN16Aufbau1. Drücken und befreien Sie diePROJEKTIONSARM-HAL-TERUNG, um den Arm zuentriegeln. Drehen Sie denFOK

Seite 11

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTORENDEUTSCHBedienung des Projektors171. Wenn Sie ein LCD-Display benutzen, muß dieses zuerst installiert undeins

Seite 13 - Troubleshooting

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTORENBedienung des Projektors4. Stellen Sie den PROJEKTIONSSPIEGEL so ein, daß das Bild in derMitte der Leinwand

Seite 14 - Warranty

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTORENDEUTSCHLampentyp: EVD(36V/400W)/EHJ(24V/250W)/EYB(82V/360W)Anmerkung: Verwenden Sie nur die vom Hersteller e

Seite 15 - INHALTSVERZEICHNIS

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN20Austausch einer defektenLampeLAMPENGEHÄUSEDECKELLAMPENGEHÄUSEKLAMMER1. Stellen Sie den NETZSCHALTER auf “O

Seite 16 - Wichtige Sicherheitshinweise

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTORENDEUTSCH21Austausch einer defekten5. Entfernen Sie die ausgebrannte Lampe.6. Achtung: Neue Lampe nicht direkt

Seite 17 - Bezeichnung der Teile

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN22Austausch der Sicherung1. Stellen Sie den NETZSCHALTER auf “OFF.”2. Ziehen Sie den Netzstecker, und lassen

Seite 18

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTORENDEUTSCH23StörungsbeseitigungAn Hand der nachfolgenden Liste können allgemeine Probleme korrigiertwerden. Wen

Seite 19 - Bedienung des Projektors

KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN24GarantieDie Garantiezeit für diesen KODAK EKTALITE Overheadprojektor beträgtein Jahr ab Kaufdatum.Sollten

Seite 20

25RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDESPAÑOLÍNDICEInstrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . 2

Seite 21 - Austausch einer defekten

26RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDInstrucciones importantes deseguridadLea todas las instrucciones antes de u

Seite 22

27RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDESPAÑOLPartes del proyector

Seite 23

1KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSENGLISHCONTENTSImportant Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Names of Parts . . .

Seite 24 - Objektivs

28RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDPreparativos1. Presione el clip de retención delbrazo para liberar el brazo

Seite 25 - Störungsbeseitigung

29RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDESPAÑOLUso del proyector1. Si va a proyectar un panel LCD, instálelo y enci

Seite 26 - Garantie

30RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDUso del proyector4. Ajuste el ángulo de la cabeza de la lente de proyección

Seite 27

31RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDESPAÑOLTipo de lámpara: EVD(36V/400W)/EHJ(24V/250W)/EYB(82V/360W)Nota: Use

Seite 28 - Instrucciones importantes de

32RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDReemplazo de la lámparaCUBIERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA LÁMPARACLIP DEL CO

Seite 29 - Partes del proyector

33RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDESPAÑOLReemplazo de la lámpara5. Retire la lámpara usada del portalámparas.

Seite 30 - Preparativos

34RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDReemplazo del fusible1. Coloque el interruptor de encendido en la posición

Seite 31 - Uso del proyector

35RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDESPAÑOLSolución de problemasUtilice este cuadro para solucionar problemas c

Seite 32

36RETROPROYECTORES KODAK EKTALITE E30/E31 PARA TRANSPARENCIAS Y PANELES LCDGarantíaKodak garantiza que este retroproyector KODAK EKTALITE funcionaráco

Seite 33 - Reemplazo de la lámpara

37RÉTROPROJECTEURS KODAK EKTALITE E30/E31FRANÇAISTABLE DES MATIERESInstructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . 38Présentation. .

Seite 34

2KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSImportant Safety InstructionsRead all instructions before using the projector.Follow the safety instruction

Seite 35

38RÉTROPROJECTEURS KODAK EKTALITE E30/E31Instructions de SécuritéImportantesLisez toutes les instructions avant d’utiliser le rétroprojecteur.Respecte

Seite 36 - Limpieza y mantenimiento

39RÉTROPROJECTEURS KODAK EKTALITE E30/E31FRANÇAISPrésentation

Seite 37 - Solución de problemas

40RÉTROPROJECTEURS KODAK EKTALITE E30/E31Mise en Service1. Appuyez sur l’ATTACHE DE FIXA-TION DU BRAS pour déverrouillerle bras.2. Tournez le BOUTON D

Seite 38 - Garantía

41RÉTROPROJECTEURS KODAK EKTALITE E30/E31FRANÇAISUtilisation du Rétroprojecteur1. Si vous utilisez une tablette LCD, installez-la et connectez-la d’ab

Seite 39 - TABLE DES MATIERES

4. Ajustez la tête de la lentille de projection pour centrer l’image sur l’écran.5. Tournez le BOUTON DE LA MISE AU POINT jusqu’à ce que l’image soit

Seite 40 - Importantes

43RÉTROPROJECTEURS KODAK EKTALITE E30/E31FRANÇAISCatégorie de lampe: EVD(36V/400W)/EHJ(24V/250W)/EYB(82V/360W)Remarque: N’utilisez que le type de lamp

Seite 41 - Présentation

44RÉTROPROJECTEURS KODAK EKTALITE E30/E31Remplacement de la LampeCOUVERCLE DU LOGEMENT DE LA LAMPEAGRAFE DU BOITIER DE LA LAMPE1. Mettez le commutateu

Seite 42 - Mise en Service

45RÉTROPROJECTEURS KODAK EKTALITE E30/E31FRANÇAISRemplacement de la Lampe5. Retirez la lampe grillée de sa douille.6. Laissez l’enveloppe plastique su

Seite 43 - FRANÇAIS

46RÉTROPROJECTEURS KODAK EKTALITE E30/E31Remplacement du Fusible1. Mettez le commutateur d’alimentation sur la position “OFF.”2. Débranchez le cordon

Seite 44 - REMARQUE:

47RÉTROPROJECTEURS KODAK EKTALITE E30/E31FRANÇAISDépannageConsultez ce guide pour résoudre des problèmes courants. Si la solution nese trouve pas dans

Seite 45 - Remplacement de la Lampe

3KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSENGLISHNames of Parts

Seite 46

48RÉTROPROJECTEURS KODAK EKTALITE E30/E31GarantieKodak garantit le bon fonctionnement de ce rétroprojecteur KODAKEKTALITE pendant un an à partir de la

Seite 48 - Lentille

PRESENTATION TECHNOLOGIESPart No. 2H2414 1/98 New ©Eastman Kodak Company, 1998 Printed in USAPresentation TechnologiesEASTMAN KODAK COMPANYRoc

Seite 49 - Dépannage

4KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSSet UpARM RETAINER CLIP1. Press the ARM RETAINER CLIP torelease the arm.2. Rotate the FOCUS KNOB to movethe

Seite 50

5KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSENGLISHUsing the Projector1. If using an LCD panel, install it and turn it on first.2. Plug overhead projec

Seite 51

6KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSUsing the Projector4. Adjust the PROJECTION LENS head angle to center the image on thescreen.5. Turn the FO

Seite 52 - PRESENTATION TECHNOLOGIES

7KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORSENGLISHCategory of Lamp: EVD(36V/400W)/EHJ(24V/250W)/EYB(82V/360W)Note: Use only the lamp type that is name

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare