Cámara digital con zoomC360 Kodak EasyShareGuía del usuariowww.kodak.comPara ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howtoPara ayuda con
4 www.kodak.com/go/supportAjuste y configuración de la cámaraESAlmacenamiento de imágenes en una tarjeta SD/MMCLa cámara tiene una memoria interna de
www.kodak.com/go/support 5ES2 Cómo tomar fotografías y grabar vídeosCómo tomar fotografías312Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar y ajusta
6 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeosESGrabación de un vídeoRevisión de vídeos o fotografías recién tomadasDespués de tomar
Cómo tomar fotografías y grabar vídeoswww.kodak.com/go/support 7ESIconos de aviso de desenfoqueSi esta función está activada (consulte Aviso de desenf
8 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeosESIconos de captura de imágenesModo de captura: sin pulsar ningún botón Modo de captur
Cómo tomar fotografías y grabar vídeoswww.kodak.com/go/support 9ESUso de las marcas de encuadre de enfoque automático (para tomar fotografías)Cuando u
10 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeosESRevisión de fotografías y vídeos en la cámaraPulse el botón Review (Revisar) para v
Cómo tomar fotografías y grabar vídeoswww.kodak.com/go/support 11ESVer varias copias (miniaturas) durante la revisiónIconos de revisiónFotografíaspara
12 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeosESVídeosEliminación de fotografías y vídeos durante la revisiónNOTA: en el caso de fo
Cómo tomar fotografías y grabar vídeoswww.kodak.com/go/support 13ESCómo proteger las fotografías y vídeos para que no se borrenLa fotografía o el víde
Eastman Kodak CompanyRochester, Nueva York 14650, EE.UU.© Eastman Kodak Company, 2005Todas las imágenes que aparecen en las pantallas han sido simulad
14 www.kodak.com/go/supportES3 Transferencia e impresión de fotografíasInstalación del softwareCUIDADO:Instale el software EasyShare antes de conectar
Transferencia e impresión de fotografíaswww.kodak.com/go/support 15ESTransferencia de fotografías con el cable USB1 Apague la cámara.2 Enchufe el extr
16 www.kodak.com/go/supportTransferencia e impresión de fotografíasESImpresión de fotografíasCómo imprimir con la base de impresión Kodak EasyShareAco
Transferencia e impresión de fotografíaswww.kodak.com/go/support 17ESFotos seleccionadas—Si la impresora es compatible con esta función, imprima las f
18 www.kodak.com/go/supportTransferencia e impresión de fotografíasESImpresión desde una tarjeta SD/MMC Imprima automáticamente las fotografías selec
Transferencia e impresión de fotografíaswww.kodak.com/go/support 19ESBases compatibles con la cámaraAdquiera bases para cámara, bases de impresión y o
20 www.kodak.com/go/supportES4 Cómo sacarle más partido a la cámaraUso del zoom ópticoUtilice el zoom óptico para aplicar 3 aumentos al objeto. El zoo
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 21ES2 Tome la fotografía o grabe el vídeo.NOTA: el zoom digital no se puede utilizar al g
22 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraESEn la página 59 se incluyen los tipos de flash disponibles para cada modo de captura.
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 23ESModos de capturaUtilice este modo ParaAutomático Fotografías en general: ofrece un eq
Funciones de la cámarawww.kodak.com/go/support iESVista frontal/superior1 Disparador 7 Flash23Sintonizador de modoLuz de encendido8 Entrada de CC (3 V
24 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraESModos de escena1 Gire el sintonizador de modo a la posición para escenas .2 Pulse
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 25ESUso del disparador automáticoPara cancelar el disparador automático antes de tomar la
26 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraESUso de la función Ráfaga1 En la mayoría de los modos de captura de fotografías, pulse
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 27ESCambio de los modos de capturaPuede cambiar los ajustes para obtener los mejores resu
28 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraESTamaño de la fotoPara seleccionar la resolución de la imagen. Este ajuste permanece a
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 29ESBalance de blancosPara seleccionar las condiciones de iluminación.Este ajuste permane
30 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraESMedición de la exposiciónPara evaluar la iluminación en áreas específicas de la escen
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 31ESZona de enfoquePara seleccionar una área de enfoque mayor o más concentrada.Este ajus
32 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraESModo de colorPara seleccionar la tonalidad de la imagen.Este ajuste permanecerá activ
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 33ESPersonalización de los ajustes de la cámaraUtilice la opción Menú Configurar para ada
ii www.kodak.com/go/supportFunciones de la cámaraESVista lateral/posterior/inferior1 LCD 11 Ranura para tarjeta SD/MMC opcional 2 Luz de preparado 12
34 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraESAjuste Icono OpcionesPara volver al menú anterior. Visualización directaPara activar
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 35ESSalida de vídeo Para seleccionar el ajuste regional que le permita conectar la cámara
36 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraESProyección de diapositivasUtilice la opción Proyección para mostrar las fotografías y
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 37ESCambio del intervalo de visualización de proyección de diapositivasEl intervalo prede
38 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraES1 Conecte el cable para salida de audio/vídeo (incluido) del puerto USB o del puerto
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 39ESCopia de fotografías y vídeosPuede copiar fotografías y vídeos desde una tarjeta a la
40 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraESPrimer paso: en el ordenadorUtilice el software EasyShare incluido con la cámara para
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 41ESSelección de fotografías y vídeos para álbumesUtilice la función Álbum en el modo Rev
42 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraESCómo compartir fotografías¿Cuándo puedo seleccionar mis fotografías y vídeos?Pulse el
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 43ES5 Pulse el botón Share (Compartir) para salir del menú.* Para seleccionar todas las f
www.kodak.com/go/support iiiContenido 1ES1 Ajuste y configuración de la cámara ...1Colocación de
44 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraES3 Pulse para resaltar una dirección de correo electrónico y pulse el botón OK (Acep
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 45ESNOTA: la cámara puede almacenar un número limitado de imágenes en la lista de favorit
46 www.kodak.com/go/supportCómo sacarle más partido a la cámaraESAjustes opcionalesEn el modo Favoritos, pulse el botón Menu (Menú) para acceder a aju
Cómo sacarle más partido a la cámarawww.kodak.com/go/support 47ESImpresión y envío de favoritos por correo electrónico1 Gire el sintonizador de modo a
48 www.kodak.com/go/supportES5 Solución de problemasProblemas de la cámaraEstado SoluciónLa cámara no se enciende. Retire la pila, compruebe que sea
Solución de problemaswww.kodak.com/go/support 49ESLa orientación de la fotografía no es exacta. Ajuste el sensor de orientación en Activado (página 3
50 www.kodak.com/go/supportSolución de problemasESProblemas con el ordenador o la conexiónLa cámara no reconoce la tarjeta de memoria o bien se bloque
Solución de problemaswww.kodak.com/go/support 51ESProblemas con la calidad de la imagenEstado SoluciónLa imagen no es nítida. Para establecer la ex
52 www.kodak.com/go/supportSolución de problemasESProblemas en la impresión directa (impresoras compatibles con PictBridge)Estado SoluciónNo se encue
www.kodak.com/go/support 53ES6 Cómo obtener ayudaEnlaces útilesCámaraSoftwareAyuda para el producto (preguntas frecuentes, solución de problemas, sol
iv www.kodak.com/go/supportContenidoES5 Solución de problemas ...48Problemas de
54 www.kodak.com/go/supportCómo obtener ayudaESOtrosAyuda para otras cámaras, software o accesorios www.kodak.com/go/supportInformación sobre las base
Cómo obtener ayudawww.kodak.com/go/support 55ESAsistencia telefónica al clienteSi tiene preguntas sobre este producto, comuníquese con un representant
56 www.kodak.com/go/supportES7 ApéndiceEspecificaciones de la cámaraPara ver más especificaciones, visite www.kodak.com/go/c360support.CCD—CCD de 1 cm
Apéndicewww.kodak.com/go/support 57ES5 a 70 cm (2 a 27,6 pulg.) en gran angular/primer plano1,2 a 2,1 m (3,9 a 6,9 pies) en teleobjetivo/primer planoM
58 www.kodak.com/go/supportApéndiceESAlmacenamiento de la imagen—Tarjetas MMC o SD opcionales (el logotipo de SD es una marca registrada de "SD
Apéndicewww.kodak.com/go/support 59ESTipos de flash en cada modo de capturaCada modo de captura cuenta con tipos de flash predeterminados.Modos de cap
60 www.kodak.com/go/supportApéndiceES* Al cambiar a Automático u Ojos rojos en uno de estos modos, el ajuste pasará a ser el predeterminado hasta que
Apéndicewww.kodak.com/go/support 61ESCapacidad de almacenamiento para fotografíasCapacidad de almacenamiento para vídeosInstrucciones importantes sobr
62 www.kodak.com/go/supportApéndiceES Si utiliza este producto en el interior de un avión, siga todas las instrucciones de seguridad de la línea aére
Apéndicewww.kodak.com/go/support 63ES En el caso de que el líquido entrara en contacto con la piel, lave de inmediato la parte del cuerpo afectada y
www.kodak.com/go/support 1ES1 Ajuste y configuración de la cámaraColocación de la correa de mano
64 www.kodak.com/go/supportApéndiceESCómo alargar la duración de las pilas Ciertas funciones agotan rápidamente las pilas. Por ello, es recomendable
Apéndicewww.kodak.com/go/support 65ESMantenimiento y cuidado Si la cámara se ha expuesto a condiciones climáticas extremas, o si cree que le ha entra
66 www.kodak.com/go/supportApéndiceESCobertura de la Garantía limitadaLa presente garantía será efectiva sólo dentro del área geográfica donde se adqu
Apéndicewww.kodak.com/go/support 67ESPor la presente, Kodak no garantiza de ninguna otra forma este producto, sea de manera expresa o implícita. En el
68 www.kodak.com/go/supportApéndiceESConformidad con normativas vigentesConformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Commission) y a
Apéndicewww.kodak.com/go/support 69ESDeclaración del Departamento de Comunicaciones de Canadá (DOC)Conformidad con la Clase B del DOC—Este aparato dig
70 www.kodak.com/go/supportÍndice 1ESAaccesorios, 15adquirir, 53base de impresión, 16pila, 64tarjeta SD/MMC, 4actualizar software, firmware, 64adverte
www.kodak.com/go/support 71ÍndiceEScargarsoftware, 14cómo sacarle más partido a la cámara, 20compartimiento para pilas, iicompartir fotografías, víde
72 www.kodak.com/go/supportÍndiceESmedición de la exposición, 30menú configurar, 33modo de captura de fotografías, 23modo de color, 32modos de captura
www.kodak.com/go/support 73ÍndiceESiconos, sintonizador de modo, 23imágenesrecortar, 38impresiones en línea, solicitar, 17impresora PictBridge, 16imp
2 www.kodak.com/go/supportAjuste y configuración de la cámaraESInserción de las pilasPara ver más información sobre cómo cambiar la pila o alargar su
74 www.kodak.com/go/supportÍndiceESmodos de escena, 24museo, 25Nnieve, 24niños, 24nitidez, 32normas, pilas, 64números de asistencia telefónica, 55Oobj
www.kodak.com/go/support 75ÍndiceESpara enviar por correo electrónico, 43para imprimir, 43sensor de luz, isensor de orientación, 35sintonizador de mo
76 www.kodak.com/go/supportÍndiceESZzoomdigital, 20óptico, 20
Ajuste y configuración de la cámarawww.kodak.com/go/support 3ESEstablecimiento de la fecha y la hora por primera vezEstablecimiento del idioma, la fec
Kommentare zu diesen Handbüchern